該句出自龔自珍的《己亥雜詩(shī)》
原文:
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。
譯文:浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸,馬鞭向東舉起這一起身,從此就是天涯海角了。我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來(lái)的落花,但它卻不是無(wú)情之物,化成了泥土,還能起著培育下一代的作用。
詩(shī)人以落花自喻,以落紅護(hù)花生動(dòng)形象地表明自己雖然辭官,但仍會(huì)關(guān)心國(guó)家前途和命運(yùn),表達(dá)了詩(shī)人想繼續(xù)為國(guó)效力的思想感情。